信息技術(shù)(IT)領(lǐng)域的翻譯主要包括計算機(jī)軟硬件技術(shù)翻譯,網(wǎng)絡(luò)和通訊技術(shù)翻譯,應(yīng)用軟件本地化翻譯等。力友上海翻譯公司的發(fā)展也正得益于信息化在全球的高速發(fā)展,借助先進(jìn)的信息技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)通信技術(shù)和搜索引擎技術(shù),為公司的翻譯業(yè)務(wù)發(fā)展插上了翅膀,實現(xiàn)了公司在翻譯行業(yè)的騰飛。力友上海翻譯公司自成立以來,信息技術(shù)翻譯就是其傳統(tǒng)核心領(lǐng)域之一,所服務(wù)的客戶不乏業(yè)界執(zhí)牛耳者,如微軟、IBM、蘋果、甲骨文、惠普、埃森哲等。通過與國際跨國公司的合作,力友上海翻譯公司在信息技術(shù)翻譯領(lǐng)域積累了豐富的經(jīng)驗,鍛造出專業(yè)而強(qiáng)大的IT翻譯實力,在許多跨國公司的大型IT翻譯項目競標(biāo)中脫穎而出,從而使公司在信息技術(shù)翻譯領(lǐng)域保持著可持續(xù)發(fā)展的強(qiáng)勁動力和良好態(tài)勢。信息技術(shù)翻譯現(xiàn)已成為力友上海翻譯公司的品牌翻譯項目,在業(yè)界具有很強(qiáng)的影響力和美譽(yù)度。
力友上海翻譯公司在IT翻譯領(lǐng)域經(jīng)過長期的努力耕耘,現(xiàn)已打造出一支即熟悉IT專業(yè)知識,又精通IT專業(yè)英語的國際IT翻譯團(tuán)隊,團(tuán)隊成員均為來自國內(nèi)外著名IT企業(yè)和研究機(jī)構(gòu)的專業(yè)人士,他們不僅緊跟國內(nèi)外IT領(lǐng)域的最新技術(shù)革新和產(chǎn)品,具備深厚的IT專業(yè)知識素養(yǎng),而且語言功底深厚,翻譯經(jīng)驗豐富,能夠勝任IT領(lǐng)域的翻譯工作,譯文表達(dá)地道,符合行業(yè)習(xí)慣,術(shù)語使用準(zhǔn)確。
力友上海翻譯公司經(jīng)過多年的運作,已經(jīng)建立起一套先進(jìn)科學(xué)的翻譯管理流程,并于2010年通過了GB/TI9001-2008/ISO9001:2008 質(zhì)量管理體系認(rèn)證。力友上海翻譯公司專門針對IT領(lǐng)域制定了信息技術(shù)翻譯規(guī)范,對 IT翻譯的技術(shù)理解、用詞造句、行文風(fēng)格、文件格式都進(jìn)行了統(tǒng)一規(guī)定。所有IT領(lǐng)域的文件均由擁有五年以上專業(yè)翻譯經(jīng)驗的IT翻譯擔(dān)當(dāng),同時由具有十年以上經(jīng)驗的專業(yè)IT譯審負(fù)責(zé)質(zhì)量把關(guān),從而確保專業(yè)、準(zhǔn)確、準(zhǔn)時地完成IT翻譯工作。
力友上海翻譯公司在管理上秉承信息化、流程化、平臺化的管理理念,自主研發(fā)了“譯家人”翻譯管理平臺,確保公司的行政管理、項目管理、人力資源管理、財務(wù)管理和質(zhì)量管理全部在“譯家人”翻譯管理平臺上完成,從而實現(xiàn)了翻譯流程的無縫整合和信息流的匯聚,徹底擺脫了傳統(tǒng)翻譯公司粗放雜亂的手工管理模式,極大地提高了管理效率和翻譯效率,真正建立起自己在翻譯行業(yè)內(nèi)的核心競爭力。